天泉新闻

外国网友开始打听一只中国猴子

来源:时代财经 时间:2024-11-22 01:52 阅读

据天泉新闻于2024年08月22日 07时31分11秒发现,外国网友开始打听一只中国猴子热点,本文来源:时代财经

《黑神话:悟空》8月20日全球上线,引发了空前热度。

据了解,这款游戏在Steam平台的同时在线玩家达215万,超越《CS2》登顶Steam热玩榜。Steam数据显示,这次不仅是在中国区,在目前全球热销商品中,《黑神话:悟空》都持续霸榜第一名。

根据全球游戏评分网站Metacritic统计,截至8月19日,54家全球媒体平均给出了82分的评价。其中权威评分机构IGN中国给予《黑神话:悟空》“满分”评价。

这种热度也直接带动“老外”们开始探究悟空的“身世”。据央视新闻报道,有不少外国网友都在打听一只“猴子”的背景故事,外国网友纷纷表示,“这是一场视觉盛宴”“将中国神话完美呈现”“吸引人们去了解其中的传说故事”。

以中国神话故事为背景,融入陕北说书等非遗,对山西玉皇庙、重庆大足石刻、浙江时思寺等全国多处名胜古迹进行实景扫描……《黑神话:悟空》也被贴上了国风、文化出海等标签。

长期以来,3A游戏被欧美垄断,理解海外游戏的故事背景是国内玩家的必修课。对于玩家来说,游戏是一座“跨文化的桥梁”,过去的中国玩家都经历了这段跨文化理解的过程,现在轮到了海外玩家学习《西游记》,了解中国传统文化。

《黑神话:悟空》制作人冯骥此前在接受采访时表示,《西游记》与孙悟空是最能代表中国文化的IP之一。“让全世界玩家,因为这个载体去深入了解中国文化。”

冯骥透露,游戏中的一些名词海外翻译采用的是拼音,如“悟空”没有翻译成“Monkey King”,而是直接翻译为“Wukong”,因为它“足够好听,而且足够清楚”,悟空使用的兵器“金箍棒”也没有翻译成“镀金的长棍子”,而是直接用拼音“Jin Gu Bang”。

(时代财经何铭亮综合自综合新民晚报、参考消息、中国日报、央视新闻)

网友看法

1、网友余味轩干果:(余眼看点)因工作关系,在2003年到2007年接触过网络游戏,那是网络游戏巅峰的时代,诞生了陈天桥,丁磊,史玉柱,一代富豪,今天在资本的助推下大圣归来,一个筋斗云,翻上了云巅,关于这款游戏,说这是我们传统文化输出的胜利,我觉得有点道理,毕竟孔子学院,儒家文化输出的影响力还是太小都不如少林武术文化的输出,关于悟空,或许老外更喜欢,关于四大经典的《西游记》,估计老外看不懂,也就是看个热闹而已,因为他们对中国五千年的历史文化不了解,唐僧为什么不留在女儿国?悟空为什么叛逆?二师兄去调戏嫦娥,脑子进水了吗?调戏个宫女也不至于踢下天庭,红孩儿的生父究竟是谁?等等这些问题,老外能想明白吗?这两天,所有媒体都是这款游戏的推荐,强大的资本,真的很厉害。

联系我们

在线咨询:点击这里给我发消息

微信号:79111873

工作日:9:30-18:30,节假日休息